Llamó mi atención que Antonio Fraguas, alias "Forges",a quien considero una persona cultísima, pusiera esa frase de "con la iglesia hemos dado"en boca de Don Quijote, en lugar de la conocida popularmente: "con la Ilgesia hemos topado, amigo Sancho". Así qué, aguijoneado por la curiosidad, desempolvé mi viejo libro "El Quijote", una edición escolar de los años 50 que conservo como oro en paño y púseme a buscar el tal diálogo. Y a fé que lo hallé.
Tiene razón el amigo "Forges". La frase viene a cuento de que, Don Quijote y Sancho caminando durante la noche, distinguen un "bulto grande y sombra" que al caballero se le antoja ser el palacio de su amada Dulcinea del Toboso, pero "habiendo andado como docientos pasos, dio con el bulto que
hacía la sombra, y vio una gran torre, y luego conoció que el tal edificio no
era el alcázar, sino la iglesia principal del pueblo. Y dijo":
-"Con la iglesia hemos dado, Sancho".
Iglesia de El Toboso
Por tanto, la frase hecha que solemos utilizar: "con la Iglesia hemos topado, amigo Sancho" es una clara desvirtuación del original. Una frase usada para dejar constancia de haber tropezado con la Iglesia como institución y no físicamente contra uno de sus edificios, como relata la novela de Cervantes.
Vaticano
Obsérvese, si no, que la misma palabra empleada en ambas frase, está escrita en una de ellas con minúscula y en otra con mayúscula.
Miguel Ángel G. Yanes
No hay comentarios:
Publicar un comentario